著名汉学家马悦然去世 生前为诺奖十八位终身评委之一

20 10月 by admin

著名汉学家马悦然去世 生前为诺奖十八位终身评委之一

著名汉学家马悦然去世 生前为诺奖十八位终身评委之一
撰稿丨 何安安北京时间10月18日晚,来自瑞典学院官网的一则音讯显现,闻名汉学家、瑞典学院院士、诺贝尔文学奖十八位终身评委之一马悦然于当地时间10月17日逝世,享年95岁。随后有媒体向其家人和生前友人求证了这一音讯,其中马悦然的夫人陈文芬表明马悦然于10月17日在家中安静离世,“像老和尚圆寂了相同。”马悦然(G?ran Malmqvist),1924年6月6日出生于瑞典南部的林雪平(Linkoping)——这里是瑞典第五大城市,也是瑞典闻名的“大学城”之一。1946年,马悦然进入斯德哥尔摩大学,跟从闻名瑞典汉学家高本汉学习古代汉语和我国音韵学。1975年,马悦然中选瑞典皇家人文科学院院士,1985年中选为瑞典学院院士。马悦然对汉语学习有着很高的天资,他跟从汉学家高本汉学习两年中文后,便可以阅览《左传》《庄子》《诗经》。在很长时间内,马悦然是诺贝尔文学奖评委中专一懂得而且通晓中文的评委。马悦然(1924年6月6日-2019年10月17日)。马悦然与我国的缘分颇深。早在1948年,大学毕业后的马悦然,就从前来到我国四川,进行方言查询。此外,马悦然的两任妻子均为我国人,他的第一任夫人陈宁祖来自四川省,1996年因病谢世,第二任夫人陈文芬为台湾媒体人。马悦然曾把很多我国古代、现代和今世的文学作品介绍到国外,在中瑞文化交流方面起到重要作用,他曾将《水浒传》、《西游记》译为瑞典文,并向西方介绍了《诗经》、《论语》、《孟子》、《史记》、《礼记》《尚书》、《庄子》、《荀子》等先秦诸子的作品,翻译了辛弃疾的大部分诗词,并安排编写了《我国文学手册:1900-1949》。除此以外,马悦然还翻译了鲁迅、沈从文、老舍等今世中文作品,他终身致力于提高我国文学在国际上的位置,是今世西方汉学界的领袖人物之一。马悦然的首要作品作品《另一种乡愁》《俳句一百首》《二十世纪台湾诗选》《我国西部语音研讨》《我国文学手册1900-1949》《现代我国文学及其社会布景》译作《毛泽东诗词全集》《西游记》《水浒传》《我国八十年代诗选》陶渊明的《桃花源记》老舍的短篇小说《一般病房》沈从文的《边城》《从文自传》张贤亮《美化树》李锐的短篇小说集《厚土》,长篇小说《原址》台湾诗人商禽的《冰冻的火炬》高行健的小说戏剧集以及长篇小说《灵山》北岛和顾城的诗选《海岸与被宠坏的孩子》论文《论〈左传〉中“其”字的不同功用和含义》《〈西游记〉中疑问句结构的职责方式》《西部官话语音研讨》《论先汉及汉代文本中“嫌”字的语义》《四川方言造句结构的约束方式》《我国现代派诗篇的诞生》作者丨何安安修改丨安也

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注